Примеры употребления "праздниках" в русском

<>
праздниках в Республике Казахстан". "Про свята в Республіці Казахстан".
Пела на праздниках и похоронах. Співала на святах і похоронах.
17.12.18 Украинцы о новогодних праздниках 17.12.18 Українці про новорічні свята
Аниматоры и клоуны на детских праздниках Аніматори і клоуни на дитячих святах
Новогодний корпоративный праздник "Бал-маскарад" Новорічне корпоративне свято "Бал-маскарад"
2 праздника = 2 дня безлимита 2 свята = 2 дні безліміту
Всем праздникам придается религиозный характер; Всіх свят надається релігійний характер;
С профессиональным праздником, дорогие медики! З професійним святом, шановні медики!
"Поздравляю военных связистов с праздником! "Вітаю військових зв'язківців зі святом!
"Деливери" поздравляет с новогодними праздниками! "Делівері" вітає з новорічними святами!
Праздник завершается салютами и фейерверками. Святкування завершується салютом і феєрверками.
Станьте гостем на собственном празднике. Станьте гостем на власному святі.
Этим праздником заканчиваются рождественские Святки. Цей день завершує різдвяні Святки.
Организатор различных мероприятий и праздников. Організатор різноманітних святкувань та фестивалів.
Мясо ели в основном по праздникам. М'ясо їли в основному по святах.
Горячие выходные с праздниками мороженого! Гарячі вихідні зі Святами Морозива!
В Испании прошел традиционный праздник "Томатина" У Іспанії проходить щорічний фестиваль "Томатіна"
Обитатели Австралии обожают данный праздник. Жителі Австралії люблять це свято.
Кульминацией праздника станет феерическое лазерное шоу. Кульмінацією події стало феєричне лазерне шоу.
Лучшие игровые автоматы, посвященные новогодним праздникам Найкращі ігрові автомати, присвячені новорічним святам
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!