Примеры употребления "правые" в русском

<>
Главные притоки - Кунинский, Жабник (правые). Головні притоки: Кунинський, Жабник (праві).
Крупнейшие притоки: Суходолка, Рудка (правые). Найбільші притоки: Суходілка, Рудка (праві).
Правые и правоцентристы проголосовали против. Праві і правоцентристи проголосували проти.
Переверните одежды правые части из. Переверніть одягу праві частини з.
Значительно усилили позиции европейские правые силы. Значно посилили позиції європейські праві сили.
С церквями солидарны и правые радикалы. З церквами солідарні і праві радикали.
впервые в бундестаг прошли правые популисты. вперше до парламенту пройшли праві популісти.
Разложите НАЗАД штук правые части вместе. Розкладіть НАЗАД штук праві частини разом.
Положите капоте штук правые части вместе. Покладіть капоті штук праві частини разом.
Эти люди представились как "революционные правые силы". Самі мітингувальники називають себе "революційні праві сили".
Прекрасно поняли это правые в Государственной Думе. Це чудово зрозуміли праві в Державній Думі.
Политики: левые, правые и верхние Н. Боббио. Політики: ліві, праві та верхні Н. Боббіо.
Использование прав на селекционное достижение. Виникнення права на селекційне досягнення.
Права избирать и быть избранными. Право обирати і бути обраним.
Принцип всеобщего уважения прав человека; Принцип загальної пошани прав людини;
Император Карл Габсбург оказался прав. Імператор Карл Габсбург виявився правий.
эксклюзивное решение, защищённое авторским правом; ексклюзивне рішення, захищене авторським правом;
Характерна гипертрофия миокарда правого желудочка. Характерна гіпертрофія міокарди правого шлуночка.
Левая и правая тройки векторов. Ліві та праві трійки векторів.
Остался жив, лишившись правого глаза. Залишився живим, втративши праве око.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!