Примеры употребления "построение" в русском

<>
Построение работающего бизнеса с идеи Побудова працюючого бізнесу з ідеї
кейс построение новой бизнес-модели Rolls Royce; кейс побудови нової бізнес-моделі Rolls Royce;
построение или модернизацию топологии сети побудову чи модернізацію топології мережі
построение топографического плана заданного масштаба. створення топографічного плану заданого масштабу.
Закончилась построение замка в 1561 году. Закінчилося будівництво замку в 1561 році.
В движении круговое построение сохранять невозможно; У русі кругове шикування зберігати неможливо;
построение собственного облачного файлового хранилища; побудова власного хмарного файлового сховища;
Такое построение часто называют аналитическим. Таку побудову часто називають аналітичною.
Построение геодезической разбивочной основы для строительства. Створення геодезичної розбивочної основи для будівництва.
В Казахстане идет построение новой экономики. У Казахстані триває будівництво нової економіки.
° расчет и построение уклонов сети ° розрахунок і побудова ухилів мережі
проектирование и построение телекоммуникационной сети; проектування та побудову телекомунікаційної мережі;
Высшая цель партии - построение коммунистического общественного строя. Кінцева мета партії - створення комуністичного громадського строю.
Ожидается построение не менее 3-х корпусов. Очікується будівництво не менше трьох корпусів.
построение СКС на 80 портов. побудова СКС на 80 портів.
Построение и имплементация стратегии репутационной защиты. Побудову та імплементацію стратегії репутаційного захисту.
Построение имиджа компании как социально ответственной организации. Створення іміджу Вашої компанії як соціально-відповідального роботодавця.
Латинское слово "construction" означает "построение". Латинське слово "construction" означає "побудова".
Ориентация на построение долгосрочных партнерских отношений Орієнтація на побудову довготривалих партнерських відносин
Построение ICC-профилей сканирующих устройств. Побудова ICC-профілів скануючих пристроїв.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!