Примеры употребления "побудову" в украинском

<>
побудову чи модернізацію топології мережі построение или модернизацию топологии сети
"На її побудову витрачено величезні кошти. "На ее возведение потрачены огромные средства.
На побудову макету замку пішло півроку. На постройку макета замка ушло полгода.
Інформацію про побудову застосунків див. Информацию о построении приложений см..
проектування та побудову телекомунікаційної мережі; проектирование и построение телекоммуникационной сети;
Орієнтація на побудову довготривалих партнерських відносин Ориентация на построение долгосрочных партнерских отношений
Побудову та імплементацію стратегії репутаційного захисту. Построение и имплементация стратегии репутационной защиты.
докладніше про побудову схеми для відображення звуку... подробней о построении схемы для отображения звука...
емоційну оці-нку, побудову стратегії власної поведінки. эмоциональную оценку, построение стратегии собственного поведения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!