Примеры употребления "последующий" в русском

<>
каждый последующий класс (5 раб. кожний наступний клас (5 роб.
Татуировка Последующий уход (0 Просмотр) Татуювання Подальший догляд (0 Перегляд)
со скидкой на последующий заказ зі знижкою на наступне замовлення
Каждый последующий час будет очередным взносом. Кожна наступна година буде черговим внеском.
Каждый последующий кг + 5 грн Кожен наступний кг + 5 грн
застройку и последующий демонтаж стенда; Забудову і подальший демонтаж стенду;
каждый последующий класс (10 раб. кожний наступний клас (10 роб.
Каждый последующий ряд перекрывает предыдущий. Кожен наступний рівень доповнює попередній.
Каждый последующий градус основывается на предыдущем. Кожен наступний градус ґрунтується на попередньому.
каждый последующий класс (1-2 раб. кожний наступний клас (1-2 роб.
Нетто-сальдо переносится на каждый последующий день. Нетто-сальдо переноситься на кожний наступний день.
90 грн - каждый последующий (до восьми символов); 90 гривень - кожний наступний (до восьми символів);
Последующий выпуск Batman № 428 описывал смерть Тодда. Наступний випуск Batman # 428 описував смерть Тодда.
Последующие шлягеры поддержали его популярность. Наступні шлягери підтримали його популярність.
Кадетская практика с последующим трудоустройством Кадетська практика з подальшим працевлаштуванням
Топ советов по последующему уходу Топ рад щодо подальшого догляду
На последующих лодках - парогазовым способом. На наступних човнах - парогазовим способом.
От них зависит последующее качество. Від них залежить подальший якість.
Вся последующая операция прошла нормально. Вся подальша операція пройшла нормально.
ожидается последующее повышение избыточных мощностей; очікується подальше збільшення надлишкових потужностей;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!