Примеры употребления "подальше" в украинском

<>
Подальше найбільш докладно розповів Плутарх: Дальнейшее наиболее подробно рассказал Плутарх:
Подальше спостереження на нової парадигми Последующее наблюдение на новой парадигмы
Подальше ж обслуговування дуже дешеве. Дальнейшее же обслуживание очень дешёвое.
очікується подальше збільшення надлишкових потужностей; ожидается последующее повышение избыточных мощностей;
"Відбудеться подальше скорочення бюрократичного апарату. "Пройдет дальнейшее сокращение бюрократического аппарата.
• сканування і подальше лікування системи; • сканирование и последующее лечение системы;
Смертний вирок і подальше життя Смертный приговор и дальнейшая жизнь
розробка та подальше просування тематичного відеоконтенту; разработка и последующее продвижение тематического видеоконтента;
Це спровокує подальше розтріскування печі. Это спровоцирует дальнейшее растрескивание печи.
Подальше поширення хвороби було зупинено. Дальнейшее распространение болезни было остановлено.
Подальше існування унітарної України недопустиме. Дальнейшее существование унитарной Украины недопустимо.
Результатом стало подальше зростання самосвідомості африканців. Результатом стал дальнейший рост самосознания африканцев.
Він дасть пораду про подальше лікування. Он даст совет о дальнейшем лечении.
Усе подальше життя цих дітей ламається. Вся дальнейшая жизнь этих детей ломается.
Побудова і подальше обслуговування захищеної мережі. Построение и дальнейшее обслуживание защищённой сети.
Відомості про подальше поширення маніхейства суперечливі. Сведения о дальнейшем распространении манихейства противоречивы.
Відмивання та подальше використання фальшивих грошей Отмывание и дальнейшее использование фальшивых денег
спричинили за собою подальше відтік туристів. повлекли за собой дальнейший отток туристов.
Подальше управління сайтом Ви здійснюєте самостійно. Дальнейшее управление сайтом Вы осуществляете самостоятельно.
Спостерігається подальше вкорочення та потовщення хромосом; Наблюдается дальнейшее укорочение и утолщение хромосом;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!