Примеры употребления "порядков" в русском

<>
Определители второго и третьего порядков. Визначники 2-го та 3-го порядків.
класс (classis) - совокупность родственных порядков; Клас (classis) - група споріднених порядків;
Теория экономических порядков В. Ойкена; Теорія економічних порядків В. Ойкена;
Правитель содействовал реставрации прежних порядков. Правитель сприяв реставрації колишніх порядків.
Радикальное ожесточение против существующих порядков... Радикальне озлоблення проти існуючих порядків...
Остатки феодально-абсолютистских порядков были ликвидированы. Залишки феодально-абсолютистських порядків були ліквідовані.
Введение новых польских порядков сопровождалось террором. Запровадження нових польських порядків супроводжувалося терором.
О функциях Бернулли дробных порядков: (Сообщ., чит. Про функції Бернуллі дробних порядків: (Повід., чит.
Порядка действий по сигналам оповещения; порядок дій за сигналами оповіщення;
Особенности порядка сдачи крови донором. Особливості порядку здавання крові донором.
Всего ожидается порядка 15 спикеров. Всього очікується близько 15 спікерів.
За общественным порядком следили полицейские. За громадським порядком стежили правоохоронці.
Консументы 2 порядка (плотоядные, хищники); Консументи 2 порядки (м'ясоїдні, хижаки);
Постепенно крестьяне привыкают к новым порядкам. Поступово селяни призвичаюються до нових порядків.
изменение конституционного порядка насильническим путем; зміни конституційного ладу насильницьким шляхом;
Росло недовольство рабочих существующими порядками. Зростало невдоволення населення існуючими порядками.
В их боевых порядках все перемешалось. В їх бойових порядках усе перемішалося.
законом порядке безвестно отсутствующими или объявления умершими. встановленому законом порядку безвісно відсутніми чи померлими.
Август стремился укрепить традиционный социальный порядок. Август прагнув укріпити традиційний соціальний лад.
Детально о "порядке использования балов": Детально про "порядок використання балів":
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!