Примеры употребления "полному" в русском с переводом "повної"

<>
Полная, или развернутая форма стоимости. Особливості повної або розгорнутої форми вартості.
Сицилийский флот потерпел полное поражение. Сицилійський флот зазнав повної поразки.
Републикация полной версии текста запрещена. Републікація повної версії тексту заборонена.
эректильной дисфункции - полной или частичной; еректильної дисфункції - повної або часткової;
Система полной безопасной остановки гидравлики Система повної безпечної зупинки гідравліки
полной различных загадок и тайн повної різних загадок і таємниць
Полной, абсолютной однородности не бывает. Повної, абсолютної однорідності не буває.
Полной ясности сознания не наступает. Повної ясності свідомості не настає.
Близка к полной ликвидации дифтерия. Близька до повної ліквідації дифтерія.
Просмотр полной версии: Партнерская программа Перегляд повної версії: Партнерська програма
Формула полной вероятности и Бейеса. Формули повної ймовірності та Байєса.
Просмотр полной версии: Объявления & Предпродажная Перегляд повної версії: Оголошення & Передпродажна
Просмотр полной версии: Предпродажные вопросы Перегляд повної версії: Передпродажні питання
Просмотр полной версии: Решенный Помогите! Перегляд повної версії: Вирішений Допоможіть!
Они потребуют полной смены парадигмы. Вони вимагатимуть повної зміни парадигми.
Просмотр полной версии: Поиск неисправностей Перегляд повної версії: Пошук несправностей
достижение полной конвертируемости национальных валют. досягнення повної конвертованості національних валют.
Просмотр полной версии: Say Hello Перегляд повної версії: Say Hello
Просмотр полной версии: vBET Объявления Перегляд повної версії: vBET Оголошення
Структура университета претерпела полную реорганизацию. Структура університету зазнала повної реорганізації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!