Примеры употребления "покровителем" в русском

<>
Туматауэнга был также покровителем войны. Туматауенга був також покровителем війни.
Покровителем коммуны почитается Севастиан (San Sebastiano). Покровитель - Святий Севастіан (San Sebastiano).
Покровителем чумных больных считался Св. Заступником чумних хворих вважали св.
Святой Иероним является покровителем всех переводчиков. Святий Єроним вважається покровителем усіх перекладачів.
С этого времени Флориан стал считаться покровителем Польши. З тих часів Флоріан також вважався покровителем Польщі.
Марк считается святым покровителем Венеции. Марко вважається святим покровителем Венеції.
Максимилиана Кольбе покровителем нашего трудного времени. Максиміліана Кольбе заступником нашого важкого часу.
А западные христиане считают его покровителем врачей. У західних християн він вважається покровителем лікарів.
Покровителем города считается Сант Марти. Покровителем міста вважається Сант Марті.
Святым покровителем является преподобный Харитон - исповедник. Святим заступником є преподобний Харитон - сповідник.
Святой Януарий считается покровителем Неаполя. Святий Януарій вважається покровителем Неаполя.
Покровителем именинников является преподобный Иосиф Волоцкий. Заступником іменинників є преподобний Йосип Волоцький.
Исидору, который был покровителем Мадрида. Ісидору, що був покровителем Мадрида.
Святой Евстахий считается покровителем охоты. Святий Євстафій вважається покровителем мисливства.
Именного его считают покровителем Интернета. Саме його вважають покровителем Інтернету.
Антипа Пергамский считается покровителем стоматологов! Антипа Пергамський вважається покровителем стоматологів.
Покровителем города считается Дева Мария. Покровителем міста вважається Діва Марія.
Покровителем его стал Тит Фламинин. Покровителем його став Тіт Фламінін.
Харлампий также был покровителем чиновников. Харлампій також був покровителем чиновників.
Сейчас он является святым покровителем Никополя. Зараз він є святим покровителем Нікополя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!