Примеры употребления "покровителем" в украинском

<>
Переводы: все23 покровитель23
Марко вважається святим покровителем Венеції. Марк считается святым покровителем Венеции.
Святий Януарій вважається покровителем Неаполя. Святой Януарий считается покровителем Неаполя.
Покровителем міста вважається Сант Марті. Покровителем города считается Сант Марти.
Покровителем його став Тіт Фламінін. Покровителем его стал Тит Фламинин.
Святий Євстафій вважається покровителем мисливства. Святой Евстахий считается покровителем охоты.
1851), був покровителем Едварда Ліра. 1851), был покровитель Эдварда Лира.
Харлампій також був покровителем чиновників. Харлампий также был покровителем чиновников.
Покровителем міста вважається Діва Марія. Покровителем города считается Дева Мария.
Антипа Пергамський вважається покровителем стоматологів. Антипа Пергамский считается покровителем стоматологов!
Ісидору, що був покровителем Мадрида. Исидору, который был покровителем Мадрида.
Він вважається покровителем полководців та отаманів. Он считается покровителем военачальников и атаманов.
Тому здавна його вважають покровителем моряків. Поэтому издревле его считают покровителем моряков.
Святий Єронім вважається покровителем усіх перекладачів. Святой Иероним считается покровителем всех переводчиков.
Святий Вацлав вважається покровителем усієї країни. Святой Вацлав считается покровителем всей страны.
З часом він став покровителем воїнства. Со временем он стал покровителем воинства.
Хто є небесним покровителем церковних співаків? Кто является небесным покровителем церковных певцов?
Покровителем єронімитів є святий Ієронім Стридонський. Покровителем иеронимитов является святой Иероним Стридонский.
Святий Єроним вважається покровителем усіх перекладачів. Святой Иероним является покровителем всех переводчиков.
Святий Юрій вважається небесним покровителем Львова. Святой Юрий считается небесным покровителем Львова.
Ймовірно, божество Сува вважалося покровителем стад. Вероятно, божество Сува считалось покровителем стад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!