Примеры употребления "поездом" в русском

<>
Женщине оторвало поездом конечность ноги. Жінці відірвало потягом кінцівку ноги.
Полные турпакеты поездом из Харькова Повні турпакети поїздом з Харкова
В Украину десантники поедут поездом. В Україну десантники поїдуть потягом.
Рейс обслуживается двухэтажным поездом Skoda. Рейс обслуговується двоповерховим поїздом Skoda.
Как доехать автомобилем или поездом? Як доїхати автомобілем або потягом?
Пешком, машиной, автобусом, катером, поездом? Пішки, машиною, автобусом, катером, поїздом?
Пригородным поездом (расписание пригородных поездов). Приміським потягом (розклад приміських потягів).
Как добраться до Геленджика поездом? Як дістатися до Геленджика поїздом?
Поездом по Украине - Навигатор Украина Потягом по Україні - Навігатор Україна
Следов травмирования поездом не обнаружено. Слідів травмування поїздом не виявлено.
Маршрут будет обслуживаться скоростным поездом "Чайка". Маршрут буде обслуговуватися швидкісним потягом "Чайка".
В Черногорию поездом - Onlinetickets.world В Чорногорію поїздом - Onlinetickets.world
89% пропавших детей находится поездом суток. 89% зниклих дітей знаходиться потягом доби.
Как приехать в Тэзе: Поездом Як доїхати до Тезе: Поїздом
Ночной переезд поездом (купе) в Ереван. Нічний переїзд потягом (купе) до Єревану.
До г. Яремче поездом, автобусом, маршруткой. До м. Яремче поїздом, автобусом, маршруткою.
Сравнение с поездом на магнитной подушке Порівняння з потягом на магнітній подушці
Да, шесть часов поездом - и Чехословакия. що, шість годин поїздом - і Чехословаччина.
Тепловоз ТУ2-150 с пассажирским поездом. Тепловоз ТУ2-062 з пасажирським потягом.
50 минут поездом до Чинкве-Терре. 50 хвилин поїздом до Чінкве-Терре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!