Примеры употребления "поджидали" в русском

<>
Ну, вот там и поджидали. Ну, ось там і чекали.
В четвертьфинале команду поджидал "Ливерпуль". У чвертьфіналі команду чекав "Ліверпуль".
Гонка стартовала, но Карла поджидает опасность. Гонка стартувала, але Карла чекає небезпека.
Там их поджидала засада - двое милиционеров. Там їх чекала засідка - двоє міліціонерів.
На обратном пути героев снова поджидают опасности. По дорозі назад героїв знову очікують небезпеки.
Здесь американцев поджидал очередной сюрприз. Тут американців чекав черговий сюрприз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!