Примеры употребления "чекала" в украинском

<>
Переводы: все12 ждать11 поджидать1
Вона чекала, що господар прийде. Она ждала, что хозяин придёт.
Там їх чекала засідка - двоє міліціонерів. Там их поджидала засада - двое милиционеров.
Подібна доля чекала й батька. Подобная судьба ждала и отца.
На учасників чекала насичена програма. Её участников ждёт насыщенная программа.
Тут її чекала чергова нагорода. Здесь ее ждала очередная награда.
Але тут їх чекала загибель. Но там их ждала смерть.
І легше, ніж я чекала. И легче, чем я ждала.
Чекала його марно багато років... Ждала его напрасно много лет...
Її чекала відмова - дівчат не приймали. Ее ждал отказ - девушек не принимали.
Тут мене чекала перша воєнна невдача. Здесь меня ждала первая военная неудача.
Даніела в момент автокатастрофи чекала дитину. Даниэла в момент автокатастрофы ждала ребёнка.
Даремно сім'я чекала звістки від господаря. Напрасно семья ждала вестей от хозяина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!