Примеры употребления "побывали" в русском

<>
На приемах побывали 18 человек. На прийомі побувало 18 чоловік.
На дегустациях побывали наши корреспонденты. На зустрічі побували наші кореспонденти.
На торжественной церемонии побывали и наши корреспонденты. На святковому заході були і наші кореспонденти.
Мы побывали в однодневном походе. Ми вирушили в одноденну подорож.
Ребята побывали на различных экскурсиях. Діти побували на різних екскурсіях.
Будущие строители побывали на стройплощадке "Укрбуда" Майбутні будівельники побували на будмайданчику "Укрбуду"
Мы побывали недалеко от села Кода. Ми побували неподалік від села Кода.
Потом здесь побывали некоторые художники, фотокорреспонденты; Потім тут побували деякі художники, фотокореспонденти;
Осмотр показал, что и здесь побывали воры. Огляд показав, що злодії побували й тут.
Здесь побывали В. Г. Короленко и А. М. Горький. Тут побували В. Г. Короленко і О. М. Горький.
Сколько народу в нем побывало! Скільки народу в ньому побувало!
"Винницагаз" побывал в "Городе профессий" "Вінницягаз" побував у "Місті професій"
побывать в мастерских народных умельцев. побувати в майстернях народних умільців.
Побывала в нескольких приёмных семьях. Побувала в декількох прийомних сім'ях.
Побывав в Азии, невозможно остаться равнодушным. Побувавши в Азії, неможливо залишитися байдужим.
Там она побывает на Святой Литургии. Там вона побуває на Святій Літургії.
Побывайте на кубинском бейсбольном матче Побувайте на кубинському бейсбольному матчі
побывал во Франции, Италии, посетил Венецию. був у Франції, Італії, відвідав Венецію.
Побывать на ней могли гости праздника. Відвідати її могли всі гості святкування.
Всего на сайті побывало 61000 посетителей Всього на сайті побувало 61000 відвідувачів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!