Примеры употребления "побувало" в украинском

<>
Всього на сайті побувало 141 750 відвідувачі Всего на сайті побывало 141 750 посетителей
На прийомі побувало 18 чоловік. На приемах побывали 18 человек.
Всього на сайті побувало 88 702 відвідувачі Всего на сайті побывало 88 702 посетителя
Усього на прийомі побувало 3 особи. Всего на приемах побывало 3 человека.
Всього на сайті побувало 116 062 відвідувачі Всего на сайті побывало 116 062 посетителя
В репертуарі вокаліста побувало понад 600 пісень. В репертуаре вокалиста побывало более 600 песен.
Всього на сайті побувало 889 352 відвідувачі Всего на сайті побывало 889 352 посетителя
Всього на сайті побувало 731 233 відвідувачі Всего на сайте побывало 731 233 посетителя
Всього на сайті побувало 181 954 відвідувачі Всего на сайті побывало 181 954 посетителя
Громадське побувало там у березні 2018-го. Громадское побывало там в марте 2018-го.
Всього на сайті побувало 169 849 відвідувачі Всего на сайті побывало 169 849 посетителей
Всього на сайті побувало 992 640 відвідувачі Всего на сайте побывало 992 640 посетителей
Всього на сайті побувало 212 378 відвідувачі Всего на сайті побывало 212 378 посетителей
Всього на сайті побувало 770 503 відвідувачі Всего на сайте побывало 770 503 посетителей
Всього на сайті побувало 174 333 відвідувачі Всего на сайті побывало 174 333 посетителей
Всього на сайті побувало 1 219 322 відвідувачі Всего на сайте побывало 1 219 322 посетителя
Всього на сайті побувало 1 961 832 відвідувачі Всего на сайті побывало 1 961 832 посетителя
Всього на сайті побувало 1 781 854 відвідувачі Всего на сайті побывало 1 781 854 посетителя
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!