Примеры употребления "оценкам" в русском

<>
"Большинство экспертов склоняются к негативным оценкам. "Більшість експертів схиляються до негативних оцінок.
Каталог: Лучшие по оценкам листинги Каталог: Кращі за оцінками листинги
По оценкам экспертов, шансы Дьюка невысокие. За оцінками експертів, шанси Дьюка невисокі.
По предварительным оценкам датируется XIII-XIV веками. За попередніми оцінками датується XIII-XIV століттями.
По оценкам, переселению подверглось 50 000 каренни. За оцінками, переселенню піддалося 50 000 каренні.
По примерным оценкам, существо весит 35 тонн. За приблизними оцінками, важить істота 35 тонн.
Не определились с собственным оценкам 2,6% респондентов. Не визначились із власними оцінками 2,6% респондентів.
Оценка выводов Римского клуба неоднозначная. Оцінка висновків Римського клубу неоднозначна.
С результатами оценки ознакомлен (а): ознайомлений (а) з результатами оцінки:
Оценка "неудовлетворительно" ставится студенту, который: Оцінку "незадовільно" отримує студент, який:
Оценка цифровых радиографических пленочных систем. Оцінювання цифрових радіографічних плівкових систем.
интеграцию количественной и качественной оценок; інтеграцію кількісних і якісних оцінок;
академическая ведомость, выписка с оценками; академічна відомість, виписка з оцінками;
Итоговой оценкой было 9,5. Підсумковою оцінкою було 9,5.
2) основанные на учетных оценках. 2) засновані на облікових оцінках.
Оценка удовлетворенности от Michael 1 год назад Позначка задоволеності від Michael 1 рік тому
Они поддаются лишь моральной оценке. Вони піддаються лише моральній оцінці.
Каждый второй (47%) затрудняется с оценкой. Кожен другий (47%) не може оцінити.
Сложная экономическая ситуация усилила оценку экстремистских движений. Важка економічна ситуація підняла рейтинг екстремістських рухів.
Агроклиматическая оценка опасных метеорологических явлений Агрокліматична оцінка небезпечних метеорологічних явищ
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!