Примеры употребления "оцінити" в украинском

<>
Переводы: все31 оценить31
Програмне забезпечення Оцінити: 89% ITM Программное обеспечение Оценить: 89% ITM
оцінити достоїнства матеріально-технічної бази; оценить достоинства материально-технической базы;
Щоб оцінити ймовірність ускладнень гіперглікемії. Чтобы оценить вероятность осложнений гипергликемии.
Як оцінити якість свіжої риби? Как оценить качество свежей рыбы?
За тривимірному знімку можна оцінити: По трехмерному снимку можно оценить:
o оцінити стилістику поданих матеріалів; o оценить стилистику поданных материалов;
Не соромтеся ставити нам оцінити Не стесняйтесь задавать нам оценить
дозволяють правильно оцінити виникаючу ситуацію; позволяют правильно оценить возникшую ситуацию;
оцінити ризики застосування оптимізаційних схем; оценить риски применения оптимизационных схем;
Не дозволяйте собі заново оцінити операцію. Не позволяйте себе заново оценить сделку.
Оцінити стан постраждалого (свідомість, дихання, пульс). Оценить состояние пострадавшего (сознание, дыхание, пульс).
Оцінити перебігу патологічного процесу в динаміці; оценить течения патологического процесса в динамике;
Щоб оцінити бізнес, оцінщик повинен знати: Чтобы оценить бизнес, оценщик должен знать:
Главная / Контакти / Оцінити якість роботи Друк Главная / Контакты / Оценить качество работы Печать
Як ви можете оцінити вчинок гімназистів? Как вы можете оценить поступок гимназистов?
б) собівартість активу можна достовірно оцінити. б) себестоимость актива можно надежно оценить.
Любителі солодкого змогли оцінити кондитерські новинки. Любители сладкого смогли оценить кондитерские новинки.
Акційна пропозиція: як оцінити ефективність ‐ AIM Акционное предложение: как оценить эффективность ? AIM
Щоб оцінити модель, увійдіть або зареєструйтеся Чтобы оценить модель, войдите или зарегистрируйтесь
Пропонуємо оцінити варіанти, складені опитними флористами. Предлагаем оценить варианты, составленные опытными флористами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!