Примеры употребления "отраслям" в русском

<>
Федерации по оборонным отраслям промышленности. Федерації з оборонних галузей промисловості.
Реализованные проекты и реконструкции по отраслям: Реалізовані проекти та реконструкції по галузях:
информацию о государственных закупках по отраслям; інформацію про державні закупівлі за галузями;
Подписаться на рассылку новостей по отраслям Підписатися на розсилку новин по галузям
Готовые решения для нефтехимической отрасли Готові рішення для нафтохімічної галузі
Регулярно анализируем отрасль машиностроения ? AIM Регулярно аналізуємо галузь машинобудування ‐ AIM
показывает тематическую связь смежных отраслей. показує тематичний зв'язок суміжних галузей.
Туризм является высокодоходной отраслью экономики. Туризм є високоприбутковою галуззю економіки.
Глубокая экспертность в таких отраслях: Глибока експертність в таких галузях:
В химической и нефтехимической отрасли: У хімічній та нафтохімічній промисловості:
Туризм в Японии - отрасль экономики Японии. Автомобільна промисловість Японії - галузь економіки Японії.
Экономика и управление производствами, отраслями, национальными хозяйствами Економіка і управління підприємствами, галузями, національним господарством
Автомобильная промышленность Австралии - отрасль машиностроения Австралии. Автомобільна промисловість Австралії - галузь економіки Австралії.
Эта отрасль образования регулируется трудовым правом. Ця сфера освіти регулюється трудовим правом.
Мы предлагаем юридическую поддержку в таких отраслях: Ми пропонуємо юридичні послуги у таких сферах:
70 процентов коммунистов трудились в отраслях материального производства1. 70 проц. комуністів працюють у сфері матеріального виробництва.
Столпы банковской отрасли (Корреспондент) - ПУМБ Стовпи банківської галузі (Корреспондент) - ПУМБ
IT-право - новая отрасль права IT-право - нова галузь права
состояние обслуживающих и близких отраслей; стан обслуговуючих та близьких галузей;
Вспомните, что называется отраслью хозяйства. Пригадайте, що називається галуззю господарства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!