Примеры употребления "отечестве" в русском

<>
Я говорил: в отечестве моем Я говорив: в вітчизні моєму
"Был пророк в своем Отечестве"... "Він був пророком у своїй Вітчизні"
Главная Статьи Пророки в своем отечестве. Головна Статті Пророки у своїй вітчизні.
Не зря говорят "Нет пророка в своём отечестве".... На жаль, "немає пророка у своїй Вітчизні"...
2000 год - медаль "Защитнику Отечества"; 1999 рік - медаль "Захиснику Вітчизни";
"Справочник школьника", раздел "История Отечества". "Довідник школяра", розділ "Історія Батьківщини".
Девиз - "За любовь и отечество" Девіз - "За любов і Батьківщину"
Три века на службе Отечеству Три століття на службі Вітчизні
Вела концерты "Отечество любимый город". Вела концерти "Вітчизна улюблене місто".
Что значит быть достойным сыном Отечества? Як бути гідним сином рідної землі?
книжная выставка "Славим Отечество наше свободное". книжкова виставка "Славимо Вітчизну нашу вільну".
И над отечеством Свободы просвещенной І над вітчизною Свободи освіченої
"Отечество басков и свобода" (ЕТА). "Батьківщина басків і воля" (ЕТА).
Каждый защищает Отечество по-своему. Кожен захищає країну по-своєму.
Что кровь его с отечеством мирится. Що кров його з батьківщиною мириться.
"Нет высшего наслаждения, чем служение своему Отечеству" "Немає більших привілеїв, ніж служити своєму народові"
Они служили Отечеству верой и правдой. Почав служити Батьківщині вірою і правдою.
Петр I назвал Минина "спасателем Отечества". Петро 1 називав Мініна "рятівником Вітчизни".
Поздравляю защитников и защитниц отечества! Вітаємо захисників та захисниць Батьківщини!
Вечная память погибшим за Отечество! Вічна слава загиблим за Батьківщину!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!