Примеры употребления "Вітчизну" в украинском

<>
Мій прадід загинув, захищаючи Вітчизну. Мой прадед погиб, защищая Отчизну.
Панахида по загиблих за Вітчизну воїнам: Панихида по погибшим за Отечество воинам:
(Солодко і гарно вмерти за Вітчизну). (Сладко и хорошо умереть за Родину).
"У боях відстояли Вітчизну свою"; "В бою отстояли отчизну свою";
книжкова виставка "Славимо Вітчизну нашу вільну". книжная выставка "Славим Отечество наше свободное".
146 уродженців села загинули за Радянську Вітчизну. 146 уроженцев села погибли за Советскую Родину.
Вітчизну і матір не обирають. Отчизну и мать не избирают.
"Безсмертним подвигом своїм вони прославили Вітчизну" "Бессмертным подвигом своим они прославили Отчизну"
Він юності своєї вітчизну пам'ятав, Он юности своей отчизну помнил,
Адже Вітчизну ми теж називаємо матір'ю. Ведь Отчизну мы тоже называем матерью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!