Примеры употребления "отделку" в русском

<>
Кухни - оштукатуренные, подготовленные под отделку. Кухні - оштукатурені, підготовлені під оздоблення.
Американский дизайн интерьера предполагает отделку: Американський дизайн інтер'єру передбачає обробку:
Затем на поверхности укладывают декоративную отделку. Потім на поверхні укладають декоративне оздоблення.
Произведите отделку поверхности, следуя инструкции: Проведіть обробку поверхні, дотримуючись інструкції:
Отделку станции выполняли мастера из Латвии. Оздоблення станції виконували майстри з Латвії.
При заказе дома под отделку При замовленні будинку під обробку
Производит отделку свободной черных загрязнений Виробляє обробку вільної чорних забруднень
под окончательную отделку (SHELL & CORE): під остаточну обробку (SHELL & CORE):
Интерьер деревянного дома - делаем отделку Інтер'єр дерев'яного будинку - робимо обробку
нет времени на предварительную отделку поверхности; немає часу на попередню обробку поверхні;
Подрежьте отделку заподлицо с краем салфетки. Подрежьте обробку врівень з краєм серветки.
4 гофров позволяют работать лучше штучная отделку. 4 гофров дозволяють працювати краще штучна обробку.
Внутренняя отделка и инженерное оборудование Внутрішнє оздоблення та інженерне обладнання
Этап 5- Внешняя отделка бани Етап 5- Зовнішня обробка лазні
Лучшее место для отделки - фартук. Найкраще місце для обробки - фартух.
Его применяют при отделке фартука. Його застосовують при обробці фартуха.
сексуальная девушка с отделкой тела сексуальна дівчина з обробкою тіла
Разработка точной отделки с близкого расстояния. Розробити точну обробку з близької відстані.
Во внешней отделке широко применялся мрамор. У зовнішньому оздобленні широко застосовувався мармур.
Сведения о цветовой отделке фасадов. Відомості про кольорове опорядження фасадів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!