Примеры употребления "ответные" в русском

<>
· ответные мероприятия на дискриминационные действия другого государства; у відповідь на дискримінаційні дії інших держав;
Ответные части строились с острова Урк. Відповідні частини будувалися з острова Урк.
Ответные назначены на 12-13 апреля. Відповідні призначена на 12-13 квітня.
Среди дискриминационных пошлин можно выделить ответные, компенсационные, антидемпинговые. Серед них можна виділити відповідні, компенсаційні, антидемпінгові мита.
Ответная планка Кремень (03.25) Відповідна планка Кремень (03.25)
Вот теперь пришло время ответного удара. Ось тепер настав час удару у відповідь
И вызывает ответную негативную реакцию. І викликає відповідну негативну реакцію.
1 / 2 финала (ответный матч): 1 / 2 фіналу (повторний матч):
Ответный состоится через неделю во Львове. Матч-відповідь відбудеться через тиждень у Львові.
Ответная игра запланирована во Львове на 14 апреля. Гра у відповідь відбудеться 14 квітня у Львові.
E-mail для ответного письма E-mail для відповідного листа
Ответная встреча команд пройдёт в Мадриде 1 мая. Зустріч у відповідь відбудеться в Мадриді 1 травня.
Ответная встреча пройдёт 13 марта в Мюнхене. Повторна зустріч відбудеться 13 березня у Мюнхені.
Это производит ответное впечатление на Уолтера; Це справляє відповідне враження на Волтера;
Ирина выступила с ответной речью. Ірина виступила з відповідною промовою.
А визит наших волонтеров был ответным. А візит наших волонтерів був відповідним.
Болтовое соединение подставки с ответными фланцами; Болтове зєднання підставки з відповідними фланцями;
Ответная планка - важный элемент фурнитуры. Відповідна планка - важливий елемент фурнітури.
"Украинские защитники открыли адекватный ответный огонь. Українські захисники відкрили адекватний вогонь у відповідь.
Жестокость армии метрополии вызвала ответную реакцию. Жорстокість армії метрополії викликала відповідну реакцію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!