Примеры употребления "основали" в русском

<>
Букеровскую премию основали в 1969 году. Букерівська премія заснована у 1969 році.
Британские колонисты основали в Австралии Сидней.... Англійськими колоністами в Австралії заснований Сідней.
Фонд основали волонтеры в 2011 году. Фонд засновано волонтерами в 2011 році.
Музыканты основали Палестинский филармонический оркестр. Музиканти-переселенці заснували Палестинський філармонічний оркестр.
Здесь они и основали свою колонию, названную Кафой. Ними була заснована колонія, яку вони назвали Кафою.
Сантьяго основали испанцы в 1541 году. Сантьяго заснований іспанцями в 1541 році.
1909 - в Германии основали футбольный клуб "Боруссия". 1909 - в Німеччині засновано футбольний клуб "Боруссія".
Они основали японский отдел ASIFA.. Вони заснували японський відділ ASIFA.
Азии литографию основали в 1874 году в Хиве. Азії літографію засновано 1874 року в м. Хіва.
иные основали межведомственные автономные агентства. інші заснували міжвідомчі автономні агентства.
Древний город-государство основали греческие колонисты. Древнє місто-державу заснували грецькі колоністи.
Там они основали Свободную республику Рехобот. Там вони заснували Вільну республіку Рехобот.
Её основали варшавские епископы братья Залуские. Її заснували варшавські єпископи брати Залуські.
Последние два основали свои консалтинговые фирмы. Останні два заснували свої консультаційні фірми.
Существует версия, что село основали геологи. Існує версія, що село заснували геологи.
Там они основали новое поселение - Золочев. Там вони заснували нове поселення - Золочів.
Правители Ванланга основали династию Хонг-банг. Правителі Ванланг заснували династію Хонг-банг.
Вдоль Ангары англосаксы основали такие поселения: Уздовж Ангари англосакси заснували такі поселення:
Основали Кингстон еще в 1693 году. Заснували Кінгстон ще в 1693 році.
Они основали еженедельную газету "Arbetarposten" ("Рабочий курьер"). Вони заснували щотижневу газету "Arbetarposten" ("Робітничі відомості").
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!