Примеры употребления "освобождении" в русском

<>
Павлов настаивает на освобождении Севастиди. Адвокат Павлов домагається звільнення Севастіді.
Но в досрочном освобождении ей отказывали. Але в дочасному звільненні йому відмовляють.
Особо отличился при освобождении Украины. Особливо відзначився при визволенні України.
освобождении от дальнейшего отбывания наказания ". "Звільнити від подальшого відбування покарання"
4) неправильного освобождении осужденного от отбывания наказания. 4) неправильного звільнення засудженого від відбуття покарання.
Фельдмаршал настаивал на незамедлительном освобождении евреев. Фельдмаршал наполягав на негайному звільненні євреїв.
Курской битве, освобождении Украины и Польши. Курській битві, визволенні України і Польщі.
Она получила отказ в условно-досрочном освобождении; Вона отримала відмову в умовно-достроковому звільненні.
Мэнсону регулярно отказывали в условно-досрочном освобождении. Менсону неодноразово відмовляли в умовно-достроковому звільненні.
освобождение от суеты в мыслях звільнення від суєти в думках
ХХХIV международный марафон "Освобождение" 2019 ХХХIV міжнародний марафон "Визволення" 2019
Участник боев по освобождению Курильских островов. Брав участь в визволенні Курильських островів.
Он призвал к освобождению украинских политзаключенных. Вона попросила його звільнити українських політв'язнів.
налоговых льгот, налоговых освобождений и изъятий; податкових пільг, податкових звільнень та вилучень;
Рахмани руководил комиссией по освобождению заключённых. Рахмані керував комісією по звільненню ув'язнених.
Это обстоятельство усложнило задачу по освобождению заложников. Ця обставина ускладнило завдання зі звільнення заручників.
Буддизм - Нирвана, Освобождение, Пробуждение, Прекращение Буддизм - нірвана, звільнення, пробудження, припинення
Видеосюжеты Международный легкоатлетический марафон "Освобождение" XXXI Міжнародний легкоатлетичний марафон "Визволення"
Продолжаются бои за освобождение Первомайска. Тривають бої за звільнення Первомайська.
Харьковский международный легкоатлетический марафон "Освобождение" ХХХІ Міжнародний легкоатлетичний марафон "Визволення"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!