Примеры употребления "организованная" в русском

<>
Кооперирование - это организованная взаимосвязь специализированных предприятий. Кооперування - це організований взаємозв'язок спеціалізованих підприємств.
Синдикализированная организованная преступность (криминальный синдикат). Сіндікалізірованная організована злочинність (злочинний синдикат).
предварительному сговору, организованная группа и преступное сообщество. попередньою змовою, організованою групою, злочинною організацією.
Организованная форма управления считается централизованной, когда: Організаційна форма управління є централізованою, коли:
Выступлением руководила организованная группа рабочих. Виступом керувала організована група робітників.
"Мы дисциплинированная и организованная сила. "Ми дисциплінована й організована сила.
Профессионально организованная экскурсия станет настоящим спасением. Професійно організована екскурсія стане справжнім порятунком.
Организованная преступная группа готовилась к операции. Організована злочинна група готувалася до операції.
Вентиляция может быть организованная и неорганизованная. Вентиляція може бути організована і неорганізована.
Мировая социал-демократия - организованная политическая сила. Світова соціал-демократія - організована політична сила.
Что дальше?, организованная Фондом Виктора Пинчука. Що далі?, організована Фондом Віктора Пінчука.
Хорошо организованная асоциальная группа называется корпорацией. Добре організована асоціальна група називається корпорацією.
Любая организованная соц. группа всегда социально стратифицирована. Будь-яка організована соціальна група завжди чітко стратифікована.
В завершение был организован принятия. На завершення було організовано прийняття.
Организовать логистику транспортно-экспедиционного обслуживания. Організувати логістику транспортно-експедиційного обслуговування.
Торговый район Бейрута организован своеобразно. Торговельний район Бейрута організований своєрідно.
Он организовал благотворительную акцию "Саад". Він організував благодійну акцію "Саад".
Инструктор-дезинфектор организует работу дезинфекторов. Інструктор-дезінфектор організовує роботу дезінфекторів.
Выставка была организована Йозефом Хоффманном. Виставка була організована Йозефом Гофманом.
на рынки - стихийные и организованные. на ринки - стихійні й організовані.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!