Примеры употребления "організовує" в украинском

<>
організовує облік сплати членських внесків; организует учет уплаты членских взносов;
Організовує подію компанія Riot Games. Организовывает событие компания Riot Games.
* організовує та проводить інвестиційні конкурси; осуществлять организацию и проведение инвестиционных конкурсов;
Організовує житлово-побутове обслуговування працівників. Организует жилищно-бытовое обслуживание работников.
Для народу організовує пишні святкування. Для народа организовывает пышные празднества.
Організовує повітову Червону гвардію з 14 загонів. Организация уездной Красной гвардии из 14 отрядов.
Організовує чартери на замовлення туроператорів. Организует чартеры по заказу туроператоров.
Організовує використання суднових засобів пожежогасіння. Организовывает использование судовых средств пожаротушения.
Організовує посадку й висадку пасажирів. Организует посадку и высадку пассажиров.
Акцію організовує Видавництво Старого Лева. Лекцию организовывает Видавництво Старого Лева.
організовує та координує інноваційну діяльність; организует и координирует инновационную деятельность;
Агент Невілл Флінт організовує відсіч гадів. Агент Невилл Флинн организовывает отпор пресмыкающимся.
Організовує зустріч і відправлення акторів. Организует встречу и отправку актеров.
Організовує роботу складського господарства в службі. Организовывает работу складского хозяйства в службе.
Інструктор-дезінфектор організовує роботу дезінфекторів. Инструктор-дезинфектор организует работу дезинфекторов.
Організовує транспортно-експедиторське обслуговування клієнтури морського транспорту. Организовывает транспортно-экспедиторское обслуживание клиентуры морского транспорта.
Голт організовує страйк талановитих людей. Голт организует забастовку талантливых людей.
Саме зв'язність організовує структуру дотичного розшарування. Именно связность организовывает структуру касательного расслоения.
Організовує диспетчерське керування рухом міськелектротранспорту. Организует диспетчерское управление движением горэлектротранспорта.
Регулярно організовує численні змагання з найпопулярніших eSports-дисциплін. Регулярно организовывает многочисленные соревнования по популярнейшим eSports-дисциплинам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!