Примеры употребления "определённого" в русском

<>
Установка определенного зазора между вальцами. Установлює визначений зазор між вальцями.
Этим обусловлено возникновение определенного стиля "Житлобуда". Цим зумовлена поява певного стилю "Житлобуду".
У чёрных носорогов нет определённого сезона размножения. Чорні носороги не мають конкретного сезону спарювання.
недостижения им определенного законом размера уставного капитала; недосягнення ним визначеного законом розміру статутного фонду;
Главная задача фитодизайна - достигнуть определённого впечатления. Головне завдання фітодизайну - досягти певного враження.
Суффикс UM не имеет определенного значения. Суфікс UM не має певного значення.
Следует рационально питаться, придерживаясь определенного режима. Слід раціонально харчуватися, дотримуючись певного режиму.
Достигнув определенного размера, они начинают размножаться. Досягнувши певного розміру, вони починають розмножуватися.
Обнаружение первого видимого элемента определенного класса Виявлення першого видимого елемента певного класу
Но план без определенного предвидения - ничто ". Але план без певного передбачення - ніщо ".
Социально-статусная Представление определенного статуса членам семьи. Надання певного соціального статусу членам сім'ї.
Автоматическая отправка письма по срабатыванию определенного триггера. Автоматичне надсилання листа після спрацювання певного тригера.
Какого-то определенного жанрового направления здесь нет. Якогось певного жанрового спрямування тут немає.
старшинства дипломатов определенного дипломатического представительства и т.д. старшинства дипломатів певного дипломатичного представництва тощо.
Как определить причину преждевременной эякуляции? Як визначити причину передчасної еякуляції?
Определите имя главной фигуры памятника. Визначте ім'я головної фігури пам'ятника.
Каждому ребенку присуши определенные страхи. Кожній дитині властиві певні страхи.
Законопроект определен президентом как неотложный. Законопроект визначено президентом як невідкладний.
повышенная адгезия к определённым материалам; підвищена адгезія до певних матеріалів;
Определенная роль принадлежит и убыткам. Певну роль виконують і збитки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!