Примеры употребления "он назывался" в русском

<>
Он назывался "Нерв". Він називався "Нерв".
Тогда он назывался Ворошиловским горно-металлургическим институтом. Тоді він називався Ворошиловським гірничо-металургійним інститутом.
Он назывался "Mix No One". Він називався "Mix No One".
Вначале он назывался Полтавская картинная галерея. Спочатку він називався Полтавська картинна галерея.
Ранее он назывался эфиопской экологической зоной. Раніше він називався ефіопською екологічною зоною.
он назывался "Человечество на перепутье". і називалася "Людство на перехресті".
Он назывался "Вань нянь Цин". Він називався "Вань нянь Цін".
Раньше он назывался Царским садом. Колись цей парк називався Царським.
[46] Он назывался The Mauri Hikitia. [1] Він називався The Mauri Hikitia.
В колониальную эпоху он назывался Цейлон. У колоніальну епоху він називався Цейлон.
В этом году он назывался "Рождественский прием". Цього року концерт мав назву "Різдвяне дійство".
Первоначально он назывался факультетом механизации портов. Спочатку він називався факультетом механізації портів.
Первоначально он назывался Амфитеатром Флавиев (лат. Спочатку Колізей називався амфітеатром Флавіїв (лат.
Изначально фильм назывался "Вий 2. Спочатку фільм називався "Вій 2.
Предмет для письма назывался писало. Предмет для листа називався писало.
В древности город назывался Калан. В давнину місто називалося Калан.
Изначально назывался Черногорской картинной галереей. Спочатку називався Чорногорською картинною галереєю.
Первый "музыкальный" автомобиль назывался Austin. Перший "музичний" автомобіль називався Austin.
В 1966-68 назывался "Инженерный журнал. У 1966-68 називався "Інженерний журнал.
До 1964 года пгт назывался Большая Врадиевка. До 1964 року смт називалося Велика Врадіївка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!