Примеры употребления "обычная" в русском

<>
Обычная деталь изготавливается из резины. Звичайна деталь виготовляється з гуми.
Обычная, расширенная VLAN, голосовая VLAN Звичайний, розширений VLAN, голосовий VLAN
А всё начиналось как обычная семейная ссора. А все почалося зі звичайної сімейної сварки.
Обычная бытовая уборка - это тоже хорошо. Звичайне побутове прибирання - це теж добре.
По принципу построения: "корзинного" типа, обычная. За принципом побудови - "кошикового" типу і звичайною.
Какое-то время назад рекомендацию заменяла обычная характеристика. У соціалістичному минулому рекомендацію заміняла звична характеристика.
Обычная доставка - 2 до 3 недель. Нормальна доставка - 2 до 3 тижнів.
Праздничный вечер "Обычная совсем история" Святкова новорічна казка "Звичайна історія"
Часто используется обычная свинцовая дробь. Часто використовується звичайний свинцевий дріб.
"корзинного" типа (экю) и обычная. "кошикового" типу (екю) та звичайна.
Это немногочисленная, но местами обычная птица. Це нечисленний, але місцями звичайний птах.
Река Припять не обычная река. Річка Прип'ять не звичайна річка.
назначение (облицовка или обычная кладка); призначення (облицювання або звичайна кладка);
Даже обычная вода - хороший проводник. Навіть звичайна вода - хороший провідник.
Worthy Farm - обычная молочная ферма. Worthy Farm - звичайна молочна ферма.
Схема внекорневой подкормки малины: Обычная Схема позакореневого підживлення малини: Звичайна
Обычная цинковый Алюминий кровельный лист Звичайна цинковий Алюміній покрівельний лист
Схема внекорневой подкормки клубники: Обычная Схема позакореневого підживлення полуниці: Звичайна
"Это слабость, обычная слабость, трусость... "Це слабкість, звичайна слабкість, боягузтво...
Тип режущей кромки: Обычная кромка Тип ріжучої кромки: Звичайна кромка
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!