Примеры употребления "обычная" в русском с переводом "звичайної"

<>
А всё начиналось как обычная семейная ссора. А все почалося зі звичайної сімейної сварки.
Органический кофе VS Обычного кофе Органічна кава VS Звичайної кави
Доходы от прочей обычной деятельности: Доходи від іншої звичайної діяльності:
Класс В - катанка обычной точности. Клас В - катанка звичайної міцності.
Замена обычной карты на eSIM Зміна звичайної картки на eSIM
В рукописи нет обычной пунктуации. У рукописі немає звичайної пунктуації.
Работает от обычной канцелярской резинки. Працює від звичайної канцелярської гумки.
Что такое варикоз для обычного человека? Що таке варикоз для звичайної людини?
Технология абсолютно идентичная кладки обычного кирпича. Технологія абсолютно ідентична кладки звичайної цеглини.
однозначность символики (избегаем многозначности обычного языка); однозначність символіки (уникаємо багатозначності звичайної мови);
Статуя Давида вдвое крупнее обычного человека. Статуя Давида вдвічі крупніше звичайної людини.
Абсолютная истина для обычного человека недостижима. Абсолютна істина для звичайної людини недосяжна.
Документы 793 "Результат прочей обычной деятельности"; № 793 "результат іншої звичайної діяльності";
Дт 793 "Результат прочей обычной деятельности" Кт 793 "Результат іншої звичайної діяльності"
его можно подзаряжать от обычной розетки; його можна заряджати від звичайної розетки;
Пять преимуществ вышитой рубашки от обычной П'ять переваг вишитої сорочки від звичайної
Чем отличается одноразовая почта от обычной? Чим відрізняється одноразова пошта від звичайної?
Мигрени отличаются от обычной головной боли. Мігрень відрізняється від звичайної головного болю.
Вместо обычной армированной сетки используют фибру. Замість звичайної армованої сітки використовують фібру.
Пенальти пробивается во время обычной игры. Пенальті пробивається під час звичайної гри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!