Примеры употребления "обычна" в русском

<>
Жизнь простого музыканта вполне обычна. Життя простого музиканта цілком звичайна.
Достаточно обычна вблизи поселений человека. Досить звична поблизу поселень людини.
Экспозиция музея не совсем обычна. Експозиція музею не зовсім звичайна.
Ситуация казалась проста и обычна. Ситуація здавалася проста і звичайна.
История создания Краеведческого музея довольно обычна. Історія створення Краєзнавчого музею досить звичайна.
Обычно порода залегает горизонтальными слоями. Зазвичай порода залягає горизонтальними шарами.
Обычная деталь изготавливается из резины. Звичайна деталь виготовляється з гуми.
Для верхнего девона обычны рахиостеиды. Для верхнього девону звичайні пахіостеїди.
Обычен также термин "природный туризм". Звичайний також термін "природний туризм".
Два защитника нажимают как обычно. Два захисника натискають як звичайно.
Органический кофе VS Обычного кофе Органічна кава VS Звичайної кави
Уроки пройдут по обычному расписанию. уроки проходитимуть за звичайним розкладом!
• по обычным двухпроводным соединительным линиям; · по звичайних двопровідних з'єднувальних лініях;
Отличия обычного и электростатического конденсатора. Відмінності звичайного і електростатичного конденсатора.
Работает на обычном автомобильном бензине. Працює на звичайному автомобільному бензині.
Для процесса подойдет обычное мыло. Для процесу підійде звичайне мило.
Большинство населения было обычными рыбаками. Більшість населення було звичайними рибалками.
Одинаковые ящики под обычной столешницей Однакові ящики під звичайною стільницею
Как и обычную телевизионную антенну. Як і звичайну телевізійну антену.
Родился в обычной бедной семье. Народився у звичайній бідній родині.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!