Примеры употребления "нормах" в русском

<>
коррупционные схемы, прописанные в нормах; корупційні схеми, прописані в нормах;
Давайте остановимся кратко на наиболее важных нормах. Ми ж коротко зупинимося на найважливіших нормах.
Закрепляется определенная абстракция в административно-правовых нормах. Закріплюється певна абстракція в адміністративно-правових нормах.
Не превышайте рекомендуемую суточную норму. Не перевищуйте рекомендованої добової норми.
Соблюдение санитарно-гигиенических норм труда. Дотримання санітарно-гігієнічних норм праці.
Норма и спектральный радиус оператора. Норма і спектральний радіус оператора.
Отменена норма "нет печати - недействителен" Скасовано норму "немає печатки - недійсний"
Корреляция с нормами международного права Кореляція з нормами міжнародного права
Меры безопасности соответствуют нормам СЕ Заходи безпеки відповідають нормам СЕ
В норме дыхательные движения ритмичны. В нормі дихальні рухи ритмічні.
Обнаружение стафилококка в организме является нормой. Виявлення стафілокока в організмі є нормою.
здание не соответствует установленным нормам; процес не відповідає встановленим стандартам;
Научно обоснованная классификация правовых норм позволяет: Науково обґрунтована класифікація норм права дозволяє:
Обычное норма - гостям запрещено касаться руками стриптизёрши. Типове правило - відвідувачам заборонено торкатися руками стриптизерки.
Нормируемые затраты включаются в норму. Нормовані витрати включаються в норматив.
1) повышать норму обязательных резервов; 1) підвищення норми обов'язкових резервів;
упорядочены только двумя группами норм. упорядковані тільки двома групами норм.
И стратегически эта норма верна. І стратегічно ця норма правильна.
Как вы оцениваете эту норму? Як Ви оцінюєте цю норму?
не регламентируются никакими законодательными нормами; не регламентуються жодними законодавчими нормами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!