Примеры употребления "нормою" в украинском

<>
Переводы: все11 норма11
Всі перелічені симптоми вважаються нормою. Все симптомы воспринимаются как норма.
Такий правовий нормою стала смертна кара. Такой правовой нормой стала смертная казнь.
Існують склалися стосунки, врегульовані нормою права. Существуют сложившиеся отношения, урегулированные нормой права.
Подібні порушення стають нормою для наркомана. Подобные нарушения становятся нормой для наркомана.
Звичайне рукостискання, обмін візитками вважається нормою. Обычное рукопожатие и обмен визитками считается нормой.
Виявлення стафілокока в організмі є нормою. Обнаружение стафилококка в организме является нормой.
Масовий героїзм став нормою поведінки севастопольців. Массовый героизм стал нормой поведения севастопольцев.
Нормою ставлення до журналістів стає насилля. Нормой отношения к журналистам становится насилие.
Максим Микитась: "Благодійність повинна стати нормою" Максим Микитась: "Благотворительность должна стать нормой"
Пачка сигарет на добу вже є нормою. Пачка сигарет в сутки уже является нормой.
Режим "он-лайн" стає нормою партійного життя. Режим "он-лайн" становится нормой партийной жизни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!