Примеры употребления "наш" в русском

<>
Надеемся, что наш труд не напрасен! Сподіваємося, що наші зусилля не марні!
Подписывайтесь на наш ежемесячный дайджест. Підписуйтесь на наш щомісячний дайджест.
Наш край богат спортивными талантами. Наша країна рясніє спортивними талантами.
Добро Пожаловать в наш город!!! Ласкаво просимо до нашого міста!!!
В начале беседы - наш традиционный вопрос. І наприкінці нашої розмови - традиційне запитання.
Наш век захватили высокие технологии. Нашу епоху захопили високі технології.
Наш девиз - "Украина с Европой. Наше гасло - "Україна з Європою.
Наш источник списка телемаркетинга - различная платформа. Нашим джерелом списку телемаркетингу є різні платформи.
За ходом игры следил наш корреспондент. За перебігом матчу слідкували наші кореспонденти.
Наш квас не проходит пастеризацию Наш квас не проходить пастеризацію
Язык наш - украинский ", - отмечает Стрелько. Мова наша - українська ", - додає Стрелько.
Добро пожаловать в наш вагон! Ласкаво просимо до нашого кола!
Сделаем наш общий дом чище! Зробимо нашу спільну домівку чистішою!
Сделаем наш город удобнее вместе! Зробимо разом наше місто зручнішим!
Клиентов в месяц приходят в наш салон Клієнтів на місяць приходять в наші салони
Вот и заканчивается наш урок. От і завершується наш урок.
Наш адрес: 4720 SE 15th Ave. Наша адреса: 4720 SE 15th Ave.
Добро пожаловать в наш музей! Ласкаво просимо до нашого музею!
Наш век не зря зовут информационным. Нашу добу не даремно називають інформаційною.
Назовите людей, прославивших наш город. Люди, які прославили наше місто!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!