Примеры употребления "начнёт" в русском с переводом "почнемо"

<>
Начнем с орнамента "дубовые листья". Почнемо з орнаменту "дубове листя".
Начнем с рассмотрения простейшей модели: Почнемо з розгляду найпростішої моделі:
Начнем с бронированного ДУТ "Ironclad". Почнемо з броньованого ДУТ "Ironclad".
Давайте начнем с Пизанской башни. Давайте почнемо з Пізанської вежі.
Начнем с ситуации с "Интером". Почнемо з ситуації з "Інтером".
Теперь начнем. - Жила-была вдова, тепер почнемо. - Жила-була вдова,
Давайте начнем с Пирамиды Джосера. Давайте почнемо з Піраміди Джосера.
Давай начнем с заполнения анкеты. Давай почнемо із заповнення анкети.
Начнем с новаций в документе. Почнемо з новацій у документі.
Начнем мы, пожалуй, с плюсов: почнемо ми, мабуть, з плюсів:
Начнем сразу с минусов этого предложения. Почнемо одразу з мінусів цієї пропозиції.
Начнем с колесного трактора "Сичеслав-1104". Почнемо з колісного трактора "Січеслав-1104".
С его краткой характеристики и начнем. З його стислої характеристики і почнемо.
Начнем рассмотрение вопроса с легального определения. Почнемо розгляд питання з легального визначення.
Начнем с отрывка, который написал Петр. Почнемо з уривку, який написав Петро.
И начнем мы со стручкового перца. І почнемо ми зі стручкового перцю.
Начнем с такого заболевания как боррелиоз. Почнемо з такого захворювання як бореліоз.
Начнем с рассмотрения инфляции, инспирированной спросом. Почнемо з розгляду інфляції, інспірованої попитом.
Начнем наш урок с определения четырехугольника. Почнемо наш урок з визначення чотирикутника.
Начнем, как водится, с самого начала. Почнемо, як водиться, з самого початку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!