Примеры употребления "начинал" в русском с переводом "починав"

<>
Начинал заниматься футболом в Ковеле. Починав займатися футболом у Ковелі.
Горький начинал как провинциальный газетчик. Горький починав як провінційний журналіст.
Начинал играть в ашхабадской "Нисе". Починав грати в ашгабадській "Нісі".
Карьеру начинал за ашхабадский "Копетдаг". Кар'єру починав в ашгабатському "Копетдазі".
Джулио Чезаре начинал как скульптор. Джуліо Чезаре починав як скульптор.
Начинал Владимир с дворового футбола. Починав Володимир з дворового футболу.
Айзерман тогда только начинал карьеру. Айзерман тоді тільки починав кар'єру.
В литературе начинал как фантаст. У літературі починав як фантаст.
Бунеску начинал как художник-самоучка. Бунеску починав як художник-самоучка.
Начинал работать в стилистике маньеризма. Починав працювати в стилістиці маньєризму.
Начинал творческую деятельность как танцор. Починав творчу діяльність як танцюрист.
Начинал как резчик печатей [8]. Починав як різьбяр печаток [8].
Фил начинал играть на позиции нападающего. Філ починав грати на позиції нападника.
Начинал Валерий Акопов как поэт-переводчик. Починав Валерій Акопов як поет-перекладач.
Диджей Avicii начинал карьеру с ремиксов. Діджей Avicii починав кар'єру з реміксів.
Творческую карьеру начинал как художник-карикатурист. Творчу кар'єру починав як художник-карикатурист.
Игровую карьеру начинал в криворожском "Кривбассе". Ігрову кар'єру починав у криворізькому "Кривбасі".
Начинал карьеру в местной команде "Индепендьенте". Починав кар'єру у місцевій команді "Індепендьєнте".
Начинал в дворовом футболе в Зугдиди. Починав у дворовому футболі в Зугдіді.
Начинал как скрипач в Арнемском оркестре. Починав як скрипаль в Арнемському оркестрі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!