Примеры употребления "наибольшее" в русском

<>
Руденко М. Наибольшее чудо - жизнь. Руденко М. Найбільше диво - життя.
Собери наибольшее количество "+" в комментариях. Збери найбільшу кількість "+" в коментарях.
Глинистые равнины - занимают наибольшее пространство. Глинисті рівнини - займають найбільший простір.
Наибольшее количество фолов: Португалия - 93. Найбільша кількість порушень: Португалія - 93.
Наибольшее распространение получила нержавеющая сталь. Найбільшого поширення набули нержавіючі сталі.
Наибольшее видовое разнообразие сосредоточено вокруг дворца. Найбільш видове різноманіття зосереджувалось біля палацу.
Наибольшее влияние оказывает генетика и наследственность. Важливу роль відіграє генетика і спадковість.
Наибольшее достижение культуры Мессопотамии - письменность. Найбільше досягнення культури Месопотамії - писемність.
Наибольшее количество эфирных систем класса "broadcast" Найбільшу кількість ефірних систем класу "broadcast"
Наибольшее штрафное время - Владимир Ковин - 570 минут. Найбільший штрафний час - Володимир Ковін - 570 хвилин.
Наибольшее разнообразие видов наблюдается в Андах. Найбільша видова різноманітність спостерігається в Андах.
Наибольшее развитие получил портретный жанр. Найбільшого розвитку набув портретний жанр.
наибольшее среди ныне живущих лауреатов. найбільше серед нині живих лауреатів.
Наибольшее количество медалей завоевала Карина Снитко. Найбільшу кількість медалей здобула Карина Сінько.
Наибольшее количество триб включает подсемейство Epidendroideae. Найбільша кількість триб включає підродина Epidendroideae.
Наибольшее распространение имеют одноцилиндровые атмосферные двигатели. Найбільшого поширення мають одноциліндрові атмосферні двигуни.
Но наибольшее запоминаются кучевые облака. Але найбільше запам'ятовуються купчасті хмари.
Наибольшее количество медалей украинцам принес пауэрлифтинг. Найбільшу кількість медалей українцям приніс пауерліфтинг.
Наибольшее число заболевших корью зарегистрировано в: Найбільша кількість хворих кором зареєстрована у:
Наибольшее распространение получили различные противозачаточные таблетки. Найбільшого поширення набули різні протизаплідні таблетки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!