Примеры употребления "множеству" в русском

<>
Множеству субъектов сегодня знакомо рассматриваемое понятие. Безлічі суб'єктів сьогодні знайоме розглядається поняття.
Множество Жюлиа - дополнение к множеству Фату. Множина Жуліа - доповнення до множини Фату.
Интеграл Лебега по множеству бесконечной меры. Інтеграл Лібега по множині нескінченної міри.
Устройство Петербургской полиции подвергалось множеству преобразований. Улаштування Петербурзької поліції піддавалось чисельним перетворенням.
Сложные обрабатывающие функции адаптируются к множеству Складні обробні функції адаптуються до безлічі
Каждый их них уникален по множеству нюансов. Кожен із них унікальний завдяки безлічі нюансів.
Множество туристов посещает музеи Турина. Безліч туристів відвідує музеї Туріну.
Формула имеет множество полезных следствий. Формула має багато корисних наслідків.
Кэйити является победителем множества чемпионатов. Кейіті є переможцем безлічі чемпіонатів.
Отношение эквивалентности и разбиение множеств. Відношення еквівалентності та розбиття множини.
Эволюционные алгоритмы манипулируют множеством генотипов. Еволюційні алгоритми маніпулюють безліччю генотипів.
Здесь он исполнил множество ролей. Тут вона виконує чимало ролей.
Поменялся и возраст множества персонажей. Змінився і вік багатьох персонажів.
Множество S называется орбитой цикла. Множина S називається орбітою циклу.
Автор множества статей в прессе. Автор численних статей у пресі.
Математические факты о множестве Мандельброта Математичні факти про множину Мандельброта
Существование точных граней числовых множеств. Існування точних меж числових множин.
В романе множество сюжетных линий. у романі кілька сюжетних ліній.
Участница множества международных музыкальных фестивалей. Учасниця різних міжнародних музичних фестивалів.
Она обладает множеством аномальных свойств. Вона володіє багатьма аномальними властивостями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!