Примеры употребления "меру" в русском

<>
Кормить йорков необходимо в меру. Годувати йорків необхідно в міру.
Фирменный стиль компании "Меру Транс" Фірмовий стиль компанії "Меру Транс"
Феодосийский суд должен избрать им меру пресечения. Суд Феодосії повинен обрати їм запобіжний захід.
Импульсом называют меру механического движения. Імпульсом називають міру механічного руху.
Пруды символизируют океан вокруг горы Меру. Ставки символізують океан навколо гори Меру.
Меру наказания водителю установит суд. Міру покарання водієві встановить суд.
Фирменный стиль компании "Меру Транс" - Студия "Март" Фірмовий стиль компанії "Меру Транс" - Студія "Март"
Подушки эластичные, комфортные, в меру плотные. Подушки еластичні, комфортні, в міру щільні.
Каждый угол имеет определенную градусную меру. Кожний кут має певну градусну міру.
Эту меру предложили Пайравинан с соавторами [28]. Цю міру запропонували Пайравінан зі співавторами [28].
Китай, разумеется, ответил зеркальными мерами. Китай зі свого боку прийняв дзеркальні заходи.
Экстремальная ситуация требовала экстраординарных мер. Екстремальна ситуація вимагала екстраординарних заходів.
Чистите зубы тонкая защитная мера. Чистіть зуби тонка захисна міра.
Теорема Каратеодори о продолжении мер. Теорема Каратеодорі про продовження міри.
Абсолютная непрерывность и сингулярность мер. Абсолютна неперервність і сингулярність мір.
Как мера популярности избран Alexa rank. Як міру популярності обрано Alexa rank.
В достаточной мере смягчают воду. В достатній мірі пом'якшують воду.
Гелбрейтом) в определенной мере односторонним. Гелбрейтом) є певною мірою однобічним.
Отрегулируйте длину по мере необходимости. Відрегулюйте довжину в міру необхідності.
просьб о принятии обеспечительных мер; прохань про вжиття забезпечувальних заходів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!