Примеры употребления "мельче" в русском

<>
Чем больший номер, тем мельче абразив. Чим більший номер, тим дрібніше абразив.
Нежно-сиреневые цветки мельче, чем у гибридов. Ніжно-бузкові квітки дрібніші, ніж у гібридів.
Немного темнее и мельче золотистой ржанки. Трохи темніша і дрібніша золотистої сивки.
Капли мельче 0,5 мм называются моросью. Краплі дрібніше 0,5 мм називаються мрякою.
3) мелкомасштабные - От 1:1 000 000 и мельче. 3) дрібномасштабні - від 1:1 000 000 і дрібніше.
Цветки мелкие, обоеполые, реже раздельнополые; Квітки дрібні, двостатеві, рідше раздельнополиє;
мелкие суставы кистей и стоп. дрібних суглобів кистей і стоп.
Питается насекомыми, мелкими грызунами, растениями. Харчується комахами, дрібними гризунами, рослинами.
Мелкая (несколько крупнее воробья) птица. Дрібний (менший за горобця) птах.
Лук очистите и мелко нарежьте. Цибулю очистіть і дрібно наріжте.
Мелкая плитка повторяет плоскость стен. Дрібна плитка повторює площину стін.
Происходил из семьи мелкого торговца. Походив з родини дрібного торговця.
питается беспозвоночными и мелкой рыбой; харчується безхребетними і дрібною рибою;
До войны был мелким предпринимателем. До війни був дрібним підприємцем.
1) мелкое хищение (административное правонарушение); 1) дрібне розкрадання (адміністративне правопорушення);
В воскресенье ожидается мелкий дождь. У неділю очікується невеликий дощ.
Выходец из мелкой украинской шляхты. Виходець з дрібної української шляхти.
Галстук синий в мелкую полоску Краватка синя в дрібну смужку
Шоколад натрите на мелкой терке. Шоколад натріть на дрібній тертці.
Остальные станции - подземные, мелкого заложения. Решта станцій - підземні, мілкого залягання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!