Примеры употребления "мастерстве" в русском

<>
основы пропедевтики в актерском мастерстве; основи пропедевтики в акторській майстерності;
Мастерство талантливого актера росло стремительно. Майстерність талановитого актора росло стрімко.
Учебно-консультационный центр педагогического мастерства " Навчально-консультаційний центр педагогічної майстерності "
Сегодня это называется педагогическим мастерством. Сьогодні це називається педагогічною майстерністю.
теорию и практику кинооператорского мастерства; теорію і практику кінооператорського мистецтва;
Увлечение актерским мастерством переросло в профессию. Захоплення ковальським мистецтвом переросло у професію.
теорию и практику режиссуры и мастерства актера; теорію і практику режисури та акторської майстерності;
Среди его увлечений были медицина, мастерство, астрология. Серед його захоплень були медицина, мистецтво, астрологія.
Совершенствовала профессиональное мастерство в Италии. Вдосконалювала професійну майстерність в Італії.
совершенствование методического мастерства классных руководителей; удосконалення методичної майстерності класних керівників;
выразительность сочетается с актерским мастерством. виразність поєднується з акторською майстерністю.
Это настоящие произведения национального мастерства. Це справжні твори національного мистецтва.
Особенно славился мастерством лечения и диагноза. Особливо славився мистецтвом діагнозу і лікування.
Совершенствовал своё мастерство в Риме. Удосконалював свою майстерність в Римі.
повышение профессионального мастерства музейных работников. рівень професійної майстерності працівників музеїв.
Обладал виртуозным мастерством, скульптурной пластикой; Володів віртуозною майстерністю, скульптурною пластикою;
Так рождалось его актёрское мастерство. Так народжувалося його акторська майстерність.
Высшая школа педагогического мастерства КНТЭУ; Вища школа педагогічної майстерності КНТЕУ;
Наделяет человека силой, талантом, мастерством. Наділяє людину силою, талантом, майстерністю.
Преподаёт актёрское мастерство в ГИТИСе. Викладає акторську майстерність в ГІТІСі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!