Примеры употребления "людские" в русском

<>
Огромные людские и материальные потери. Великі матеріальні й людські втрати.
Страна понесла значительные людские потери и Країна зазнала значних людських втрат і
Людские потери всегда считались основными. Людські втрати завжди вважалися основними.
Здесь сосредоточены большие людские ресурсы. Тут зосереджені великі людські ресурси.
Следствием были тяжелые людские потери. Наслідком були тяжкі людські втрати.
Людские и материальные потери были огромны. Людські та матеріальні втрати були величезні.
Огромные людские потери и материальные разрушения; Значні людські жертви та матеріальні втрати;
временные, финансовые, людские и другие ограничения; тимчасові, фінансові, людські та інші обмеження;
Самыми невосполнимыми и тяжёлыми были людские потери. Найбільш трагічними і тяжкими були людські втрати.
Общие людские потери достигли 50 миллионов человек. Загальні людські втрати досягли 50 мільйонів чоловік.
"Сегодня мы вспоминаем о людских потерях. "Сьогодні ми згадуємо про людські втрати.
Людская благодарность не имеет границ. Людська вдячність не має кордонів..
Леопард старается избегать людских поселений. Леопард намагається уникати людських поселень.
Управление финансовыми и людскими ресурсами. Управління людськими та фінансовими ресурсами.
Чтоб не смотреть людскую рвоту. Щоб не дивитися людську блювоту.
Большая часть скрыта от людского глаза. Решта - схована від людського ока.
Я смотрел на слепое людское строение... Я дивився на сліпе людське будова...
"Постепенно нарастили ресурс технический и людской. "Поступово наростили ресурс технічний і людський.
Империалистическая и гражданская войны привели к большим людским потерям. Наслідком світової та Громадянської війни були величезні людські втрати.
1960 - "Кровь людская - не водица" Роман "Кров людська - не водиця".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!