Примеры употребления "людськими" в украинском

<>
Проста геометрія, наповнена людськими приколами. Простая геометрия, напичканная человеческими приколами.
Управління людськими та фінансовими ресурсами. Управление финансовыми и людскими ресурсами.
Асоціація Управління Північно-Західний людськими ресурсами Ассоциация Управления Северо-Западный человеческими ресурсами
Однак корпус мав людськими резервами. Однако корпус располагал людскими резервами.
А я - з благородними людськими істотами. А я - с благородными человеческими существами.
IMPFORCE рішення: Управління людськими ресурсами (кадри) IMPFORCE Решения: Управление людскими ресурсами (кадры)
незаконної торгівлі людськими органами та тканинами; незаконная торговля человеческими органами и тканями;
Шеффілдського університету MSC міжнародного управління людськими ресурсами Шеффилдского университета Магистр международного управления человеческими ресурсами
За людськими мірками йому приблизно 10-12 років. По человеческим меркам ему где-то 10-12 лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!