Примеры употребления "людська" в украинском

<>
Людська природа проти кодексу лицаря Человеческая природа против кодекса рыцаря
Людська вдячність не має кордонів.. Людская благодарность не имеет границ.
Адже людська безпека понад усе. Все-таки безопасность человека превыше всего.
Елементарна людська турбота та щирість. Элементарная человеческая забота и искренность.
Роман "Кров людська - не водиця". 1960 - "Кровь людская - не водица"
Людська яйцеклітина має діаметр приблизно 150 мкм. Яйцеклетка человека имеет диаметр около 130 мкм.
Зелень - ось досконала людська їжа. Зелень - вот совершенная человеческая еда.
Приміщення для челяді називалося людська. Помещение для дворни называлось людская.
Як відомо, людська фантазія безмежна. Как известно, человеческая фантазия безгранична.
"Кров людська - не водиця" (муз. "Кровь людская - не водица" (сл.
Її джерелом є людська праця. Её основу составляет человеческий труд.
Кров людська марно не повинна пролитися ". Кровь людская напрасно не должна пролиться ".
За кожною історією - людська трагедія. За каждым экспонатом - человеческая трагедия.
Вічна їм шана і людська вдячність! Вечная им память и людская благодарность!
Таким предметом є людська психіка. Таким предметом является человеческая психика.
Серед них домінує агресивна людська життєдіяльність. Среди них господствует агрессивная людская жизнедеятельность.
Як далеко може зайти людська одержимість? Как далеко может зайти человеческая одержимость?
Цим буттям є людина, людська реальність. Этим бытием является человек, человеческая реальность.
Людська природа за Кулі - продукт комунікації. Человеческая природа по Кули - продукт коммуникации.
Є кінцевою частиною трилогії "Людська багатоніжка". Является заключительной частью трилогии "Человеческая многоножка".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!