Примеры употребления "конкурсом" в русском

<>
Критерии, установленные конкурсом, едины для всех номинаций. Загальний порядок проведення Конкурсу є однаковим для всіх номінацій.
Первым конкурсом стала минутная разминка. Першим конкурсом стала хвилинна розминка.
Перед конкурсом в ансамбль влились участники: Перед конкурсом у ансамбль влились учасники:
Поэтому мы продолжаем следить за конкурсом. Тому ми продовжуємо стежити за конкурсом.
Чем хорош конкурс "Start Fashion"? Чим гарний конкурс "Start Fashion"?
Международный творческий конкурс "Стоп цензуре! Презентація міжнародного конкурсу "Стоп цензурі!
КОНКУРСЫ рефералов, рекламодателей, активных пользователей. КОНКУРСИ рефералів, рекламодавців, активних користувачів.
Призер и дипломант международных конкурсов. Призер і дипломант міжнародних конкурсів.
В первом конкурсе шоу МастерШеф. У першому конкурсі шоу МастерШеф.
Город-первопроходец выбирался по конкурсу. Місто-першопроходець вибиралося за конкурсом.
студенческих вечерах и различных конкурсах. студентських вечорах та різноманітних конкурсах.
Детскую аудиторию развлекают конкурсами, играми. Дитячу аудиторію розважають конкурсами, іграми.
Материалы на конкурс высылаются по почте, либо доставляются лично. Документи для участі у конкурсі надсилаються поштою або подаються особисто.
Конкурс проходил в форме квест-игры. Змагання проходили у вигляді квест-гри.
Конкурс среди юристов "Молодой юрист в сфере энергетики" Оголошено проведення конкурсу серед юристів "Молодий правник області"
Конкурс песни Евровидение (англ. Eurovision Song Contest; Пісенний конкурс Євробачення (англ. Eurovision Song Contest;
Дипломант многочисленных выставок и конкурсов, среди них: Дипломант численних фестивалів і конкурсів, серед яких:
Конкурс на получение гранта Мевлана: Конкурс на отримання гранту Мевляна:
Учредители и организаторы конкурса & nda... Засновники та організатори конкурсу & nda...
Организуются конкурсы разработчиков таких игр. Організовуються конкурси розробників таких ігор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!