Примеры употребления "кнопкой" в русском

<>
Закройте окно настроек кнопкой ОК. Закрийте вікно натисканням кнопки ОК.
кнопкой мыши при открытии папки? кнопкою миші при відкритті папки?
Вызывать собеседника кнопкой "Вызов" ("Buzz"; Викликати співрозмовника кнопкою "Виклик" ("Buzz";
Сохраните изменения кнопкой "Сменить пароль" Збережіть зміни кнопкою "Змінити пароль"
Единственный телефон с кнопкой SOS Єдиний телефон з кнопкою SOS
На любом устройстве одной кнопкой. На будь-якому пристрої однією кнопкою.
Включается отдельной кнопкой на корпусе. Вмикається окремою кнопкою на корпусі.
Оно заменяется кнопкой на этой ручке. Воно замінюється кнопкою на цій ручці.
Из натуральной кожи, с магнитной кнопкой. З натуральної шкіри, з магнітною кнопкою.
Бункер оснащен аварийной кнопкой остановки транспортера. Бункер оснащений аварійною кнопкою зупинки транспортера.
Контролируется кнопкой или пультом с VVVF. Контролюється кнопкою або пультом з VVVF.
Далее: Интеллектуальный ЖК-дисплей с кнопкой Далі: Інтелектуальний РК-дисплей з кнопкою
Скопировать понравившееся изображение правой кнопкой мыши. Скопіювати вподобане зображення правою кнопкою миші.
Клик (от англ. click) - щелчок кнопкой мыши. Клік (від англ. click) - клацання кнопкою миші.
Дед уж и руку занес над кнопкой. Дід вже й руку заніс над кнопкою.
Включить кнопку "Блокирование всплывающих окон". Включити кнопку "Блокування спливаючих вікон".
Только на экране кнопки ICS. Тільки на екрані кнопки ICS.
На "Одноклассниках" появилась кнопка "Класс!" На "Однокласниках" з'явилася кнопка "Клас!"
Длина хода кнопок 2 мм Довжина ходу кнопок 2 мм
Ручной тормоз стал электронным и включается с кнопки. Відтепер ручне гальмо стало електронним і вимикається кнопкою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!