Примеры употребления "кнопку" в украинском

<>
Facebook планує запустити кнопку "пожертвувати" Facebook тестирует новую кнопку "Пожертвовать"
Створіть посилання, натиснувши кнопку "Поділитися". Чтобы создать ссылку, нажмите "Поделиться".
Натисніть кнопку програвання, аби прослухати отримане голосове повідомлення. Чтобы прослушать полученное голосовое сообщение, нажмите кнопку воспроизведения.
Почніть, натиснувши кнопку "Заповнити шаблон" Начните, нажав кнопку "Заполнить шаблон"
кнопку і зачекайте кілька хвилин, кнопку и подождите несколько минут,
Після цього натисніть кнопку "Стиснути". После этого нажмите кнопку "Сжать".
Після чого натисніть кнопку "Готово". После чего нажмите кнопку "Готово".
Натисніть цю кнопку, партнерське посилання Нажмите эту кнопку, партнерскую ссылку
* натискаючи кнопку ви приймаєте правила * нажимая кнопку вы принимаете правила
Натисніть кнопку "Finish" у кінці. Нажмите кнопку "Finish" в конце.
Далі натискаємо на кнопку "Підключитися". Далее нажимаем на кнопку "Подключиться".
Включити кнопку "Блокування спливаючих вікон". Включить кнопку "Блокирование всплывающих окон".
Тиснете на кнопку "Відправити повідомлення". Жмете на кнопку "Отправить сообщение".
мати кнопку включення і виключення. иметь кнопку включения и выключения.
Натискаючи кнопку "Підписатися", ви приймаєте Нажимая кнопку "Подписаться", вы принимаете
Поділись із друзями - натисни кнопку! Поделись с друзьями - нажми кнопку!
Натисніть кнопку "пробіл", щоб стріляти. Нажмите кнопку "пробел", чтобы стрелять.
Натиснути на кнопку "АСКА-ЖИТТЯ"; Нажать на кнопку "АСКА-ЖИЗНЬ";
натиснути екранну кнопку "створити аккаунт". Нажать экранную кнопку "создать аккаунт".
Далі натискаємо на кнопку "Налаштування".... Далее нажимаем на кнопку "Настройка"....
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!