Примеры употребления "категориями" в русском

<>
Работаю с различными возрастными категориями. Працюю з різними віковими категоріями.
А два - зависимыми категориями: идзио (наур. А два - залежними категоріями: ідзіо (наур.
Основными категориями услуг логистического комплекса являются: Основними категоріями послуг логістичного комплексу є:
Категории "Рыбий глаз", Сверхширокоугольный прайм Категорії "Рибне око", Надширококутний прайм
получила высшую категорию по гастроэнтерологии. отримана вища категорія з гастроентерології.
Первым категорию качества проанализировал Аристотель. Першим цю категорію проаналізував Аристотель.
Судья всесоюзной и республиканской категории. Суддя республіканської і всесоюзної категорій.
"Мы посмотрим по полным категориям. "Ми подивимось по повних категоріях.
Автоматическая разбивка клиентов по категориям Автоматична розбивка клієнтів за категоріями
Они характеризуются категорией инфляционный налог. Вони характеризуються категорією інфляційний податок.
помощь социально незащищенным категориям населения; допомога соціально незахищеним категоріям населення;
Страницы в категории "Книжные ярмарки" Сторінки в категорії "Книжкові ярмарки"
Категория Архивы: Пирсинг профессиональное Wanted Категорія Архіви: Пірсинг професійне Wanted
Для этого изобрели категорию "подкулачников". Для цього винайшли категорію "підкуркульників".
• Иерархическая структура категорий и подкатегорий • Ієрархічна структура категорій та підкатегорій
Соревнования прошли по возрастным категориям. Змагання проходили по вікових категоріях.
Куала-Лумпур Цветы по категориям Куала-Лумпур Квіти за категоріями
Водительское удостоверение с категорией "В" Посвідчення водія з категорією "В"
Противопоказан Терафлю следующим категориям лиц: Протипоказаний Терафлю наступним категоріям осіб:
знание 7-й категории SWIFT; знання 7-ї категорії SWIFT;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!