Примеры употребления "категорій" в украинском

<>
Переводы: все41 категория41
• Ієрархічна структура категорій та підкатегорій • Иерархическая структура категорий и подкатегорий
Зміна категорій одержувачів соціальних трансфертів. Изменение категорий получателей социальных трансфертов.
Суддя республіканської і всесоюзної категорій. Судья всесоюзной и республиканской категории.
Співвідношення категорій "мозок" і "психіка" Соотношение категорий "мозг" и "психика"
Таблиця призових категорій лотереї MillionDAY Таблица призовых категорий лотереи MillionDAY
розміщення в каютах вибраних категорій размещение в каютах выбранных категорий
страхових внесків інакших категорій працюючих громадян; страховых взносов иных категорий работающих граждан;
готель з затишними кімнатами різних категорій. отель с уютными комнатами различных категорий.
різних категорій майнових та немайнових спорів, различных категорий имущественных и неимущественных споров,
Виводить банери на сторінках категорій товарів. Выводит баннера на страницах категорий товаров.
Перейти до детальнішого опису налаштування категорій Перейти к подробному описанию настройки категорий
Коротко охарактеризуємо основні функції зазначених категорій. Кратко охарактеризуем основные функции указанных категорий.
Таблиця призових категорій лотереї Fantasy 5 Таблица призовых категорий лотереи Fantasy 5
FAQ по модулю "Опис категорій внизу" FAQ по модулю "Описание категорий внизу"
1 (1902) Олімпіодор, комментарі до "Категорій". 1 (1902) Олимпиодор, комментарий к "Категориям".
Перелік категорій неімміграційних віз в США: Перечень категорий неиммиграционных виз в США:
еко-шкіра або шкіра (певних категорій) эко-кожа или кожа (определенных категорий)
Тайський масаж - це задоволення поза категорій. Тайский массаж - это удовольствие вне категорий.
Ось кілька цікавих категорій нашої розпродажу: Вот несколько интересных категорий нашей распродажи:
Клейові пістолети знайдуться різних цінових категорій Клеевые пистолеты найдутся разных ценовых категорий
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!