Примеры употребления "истоком" в русском

<>
Иногда её считают истоком Амазонки. Іноді вважається головним витоком Амазонки.
Аварии с истоком сильнодействующих ядовитых веществ 1. Аварії з витоком сильнодіючих отруйних речовин 1.
Пионеры, или У истоков Саскуиханны. Піонери, або Біля витоків Саскуіханни.
Истоки кризиса украинской государственности очевидны. Витоки кризи української державності очевидні.
"Социальные истоки диктатуры и демократии" "Соціальні джерела диктатури і демократії"
Исток реки Мойки из Фонтанки Витік річки Мойки з Фонтанки
Интерьер 2015: "возвращение к истокам" Інтер'єр 2015: "повернення до джерел"
Николай стоит у истоков компании "Датагруп". Микола стоїть біля витоків компанії "Датагруп".
Исток: горный массив Крконоше (Чехия). Исток: гірський масив Крконоше (Чехія).
Исток - к северу от Ярославского вокзала. Виток - на північ від Ярославського вокзалу.
Исток реки расположен 51 ° 36 ? с. ш. Джерело річки розташоване 51 ° 36 ′ пн. ш.
Война "стоит у истока совершенно нового акционизма. Війна "стоїть біля витоку абсолютно нового акционізму.
Фигура Химико связывается с истоками японской государственности. Постать Хіміко пов'язується із витоками японської державності.
Народная в своих истоках, "П. о Н". Народна в своїх витоках, "П. про Н".
Австралопитеки стояли у истоков эволюции. Австралопітеки стояли біля витоків еволюції.
Идейные истоки революционного народничества России. Ідейні витоки революційного народництва Росії.
Детский межнациональный лагерь "Истоки толерантности" Міжнаціональний дитячий табір "Джерела толерантності"
Исток расположен на склонах хребта Ефрем. Витік розташований на схилах хребта Єфрем.
У истоков его стоял Аристотель. Біля джерел його стояв Аристотель.
Дубровин стоял у истоков хоккейной школы "Трактора". Дубровін стояв біля витоків хокейної школи "Трактор".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!